Prevod od "на лицу" do Danski


Kako koristiti "на лицу" u rečenicama:

Ако оде, могла би да опонаша било шта на лицу ове земље!
En celle kommer ud, og den kunne efterligne hvad som helst på jordens overflade!
Зима, дремајући на свежем вазуху, на лицу насмешеном носи о пролећу сан.
"Vinteren, der dvæler under åben himmel bærer i sit blanke åsyn en drøm om forår."
Ја преузимам команду, на лицу места.
Jeg vil bruge VLA som hovedkvarter.
Гледао те како се свлачиш с осмехом на лицу.
Han så dig tage tøjet af med et smørret grin i fjæset.
Нека ти ветар увек дува у леђа... и Сунце буде на лицу.
"Må du altid have vinden i ryggen og solen foran dig."
Пронашли сте илегалну фарму чинчила на лицу места?
En 11-350? Har i fundet en illegal chinchillaranch på området?
Ако ја не преживим овај рат... њега на лицу места погубити.
Skulle jeg ikke overleve krigen, skal manden henrettes på stedet.
Панталоне, оне са Стедмановом крвљу, први полицајац који је био на лицу места каже да те је видео како их переш у кади.
Bukserne -- dem med Steadman's blod på -- den første strømer på stedet, siger han så dig vaske dem i badekarret.
Ако ти кажем да нешто урадиш, уради то на лицу места без поговора.
Hvis jeg beder dig om noget, gør du det. Ingen spørgsmål.
Ко је тип с тетоважама на лицу?
Hvem var fyren med tatoveringerne i ansigtet?
Ставио бих пиштољ у уста на лицу места!
Proppe min pistol i munden på fucking stedet.
Резултат свих 864 отисака пронађених на лицу места.
Resultatet af alle 864 fingeraftryk fundet på gerningsstedet.
Утврђено је да је... убијена пуцњем из близине... и умрла је на лицу места.
Hun beskrives som en pryd for korpset. Et skud på klos hold dræbte hende på stedet.
Еди је имао афро-фризуру, и бубуљице на лицу, цедио их је и бушио, и лосионима чистио, али га девојке и даље откачињу.
Eddie han havde en afro og bumser nok til en hel hær han pressed' og klemte til pudset det rendte men damerne sprayed' ham der
Проглашен је мртвим на лицу места.
Han blev erklæret død på stedet.
Мада немате дуге нокте ни ожиљке на лицу, господине.
Selvom du dog ikke har lange negle, eller ar i ansigtet, hr.
На лицу му је била истетовирана риба.
Han havde en fisketatovering på hans ansigt.
Ја ћу да му нацртам црвени осмех на лицу, од уха до уха.
Jeg vil give ham et rødt smil fra øre til øre.
Рекла сам илустратору да не волим длаке на лицу али је изабрао да ме игнорише.
Jeg sagde til illustratoren, jeg ikke kunne lide det, men hun ignorerede mig.
Одељење за убиства је већ на лицу места.
Drabsafdelingen er i fuld gang. - Kør videre. l skal ikke stoppe.
Зашто би он имао неко туђе крви на лицу?
Hvorfor skulle han have en anden persons blod i ansigtet?
Приметили смо да становници бирају вође према томе колико су чудни, и колико имају косе на лицу.
Vi har også konkluderet af folkene på denne planet vælger ledere ifølge hvor mærkeligt og hvor meget ansigtshår de har.
А ова мрвица ми је остала на лицу јер то мрвице раде.
Og denne krumme sad fast på mit ansigt, for det er, hvad krummer gør. - Scorch.
Тражимо савезне шерифе и хапшење на лицу места.
US Marshals og delstatspolitiet bedes tage ham i varetægt. Forstået.
Они у циркусу, а... они у бекству, и необично, ја не видим никакве чудне перике или боје на лицу.
Og enten arbejder de i et cirkus, eller også flygter de fra noget. Desværre kan jeg hverken se sjove parykker eller ansigtsmaling i din lejlighed?
Мама мисли да овде нисам срећан... јер немам длаке на лицу попут тебе.
Min mor tror jeg ikke er så glad her, fordi jeg ikke har hår på mit ansigt som dig.
Морам да видим светло на лицу.
Jeg skal bruge lys for at se på dit ansigt.
"Упознао сам неку секси списатељицу на лицу места синоћ, фину, врло фину."
"Jeg mødte en tæskelækker skribent-trunte i byen i går." "Tæskehammerlækker." Han gik op til bartenderen og sagde:
Војници су затим трагично убијен на лицу места и лажно насликао као издајнике.
Det førte til den ungen mands død. Soldaterne døde på gerningsstedet og blev stemplet for forrædere.
Овај човјек с оштећеним видом се успио обранити убивши оба нападача на лицу мјеста.
Manden, der er blind, og forsvarede sig selv, skød og dræbte begge på stedet.
3.1473319530487s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?